תרגומים

Traduções

תרגום תעודות משפטיות רשמיות לשפה הפורטוגזית הוא חלק בלתי נפרד מתהליך בקשת אזרחות, ומתהליכים נוספים אחרי שכבר קיבלתם אזרחות, כמו פתיחת חשבון בנק, המרת רישיון נהיגה ישראלי, רישום נישואין ועוד.

אנו מציעים שירותי תרגום משפטי למסמכים והאישורים הנדרשים להגשת הבקשות השונות, ואישור נוטריוני לנכונות התרגום. התרגומים הינם בהתאם לדרישת הרשויות בפורטוגל, והמסמך חייב להיות עם חותמת אפוסטיל, משרד החוץ/דתות לפני תרגומו.

שירותי תרגום



סוגי תרגום שאנו מציעים:

  • תרגום טופס סטטוס משרד התחבורה להמרת רישיון נהיגה ישראלי- פורטוגלי.
  • תרגום תעודת נישואין.
  • תרגום תעודת לידה.
  • תרגום תמצית רישום.
  • תרגום תעודת יושר ישראלית.

משרדנו הראשי ממוקם בשוהם, ישראל, וישנם שני סניפים נוספים בליסבון ופורטו - כי אנו מבינים שלקוח המבצע תרגום נוטריוני, מעוניין לבצע זאת בדרך הקלה והמהירה ביותר. כך ניתן לקבל שירות מלא ומקיף תחת קורת גג אחת, בלי הצורך לעבור בין מגוון ספקים או לשלוח מסמכים לארץ רחוקה כדי לקבל תוצר סופי.

לצורך כך יש לנו מערך של שליחויות בארץ ושירות DHL. כל מה שעליכם לעשות זה להזמין את סוג המסמך לתרגום, ולשלוח אלינו למייל סריקה ברורה של המסמך לתרגום.


בזמן שאנו עובדים על התרגום, יש לכם שתי אפשרויות:

1. אתם שולחים לנו בדואר את המסמך המקורי עם האפוסטיל לאימות תרגום נוטריוני לכתובת:

לידי: קמפוס פאס
רחוב האודם 63 קומה 3 בניין המועצה, שוהם
לאחר שהמסמך תורגם ואומת תקבלו אותו בחזרה בדואר.

2. בתיאום מראש איתכם, שליח יגיע לביתכם לאסוף את המסמך המקורי לאימות תרגום נוטריוני - ולאחר שנסיים לתרגם, נשלח את התרגום עם המסמך המקורי, חזרה אליכם עם שליח עד הבית. עלות השירות "לא זזים מהבית" - 200 ש"ח לכיוון.

משהו לא ברור ויש לכם שאלות? צרו קשר >
נשמח לענות על הכל.